Překlad "да пристигне" v Čeština


Jak používat "да пристигне" ve větách:

Бих спрял да хапна, но не искам Тони да пристигне преди мен.
Zastavil bych na jídlo, ale nechci do nemocnice dorazit po Tonym.
Виктор стана подозрителен и тогава баща ти те отведе преди да пристигне Семира с войската си.
Viktor pojal podezření. Pak s tebou tvůj otec uprchl, než dorazila Semira se svými vojáky.
Трябва да разберем преди да пристигне полицията.
Musíme na to přijít, než přijde policie.
Сега пиша само на Коледа и Велик ден Надявайки се писмото да пристигне по Коледните и Великденските празници или Албърт е в добро настроени и има милост над нас.
"Teď už píšu jen k Vánocům a Velikonocům... "a doufám, že se moje dopisy připletou ke gratulacím, "nebo ze Albert bude ve sváteční náladě a slituje se nad náma.
Николай Петрович може би не трябва да му казваме преди кораба да пристигне.
Gulybin mi vůbec nezavolal. Danilove, ukázal jste mu ten radiogram?
За нещастие реактора на Ростов избухна пред кораба да пристигне.
Ano. Bohužel reaktor Rostova dosáhl kritického stavu předtím, než připlulo.
Той каза да ги наглеждаме... Щял да пристигне скоро.
Říkal, aby jsme na ně dávali pozor, že tu bude brzy.
Анубис ще е защитил портала, бомбата няма да пристигне цяла.
Brána bude určitě chráněna štítem. Atomovka se tam nedostane.
Майкъл очаква с нетърпение обядът му да пристигне.
Michael dychtivě očekával, až mu donesou oběd.
Добре, всичко ще е готово, преди да пристигне останалия ви багаж.
Základní věci tu budou za chvíli. -Nejdřív přijede všechen nábytek.
Ако сложим С4 във всичките десет излъчватели на щита, преди Дедал да пристигне така, когато репликаторите се опитат да включат щита...
Pokud umístíme nálože na všech 10 emitorů štítu před příletem Daidala,... -...tak až Replikátoři aktivují štít...
Трябваше да пристигне преди пет дни, но после се загуби и го върнаха.
Mělo to dorazit už asi před pěti dny, ale pak se to ztratilo a poslali to jinou cestou.
Получих писмото му няколко дни преди да пристигне прахта му.
Před pár dny jsem od něj dostal dopis předtím, než dorazil jeho popel.
Погрижи се системата за доставка да пристигне по график.
Vy se jen postarejte, že bude systém včas připraven.
Дойдохме чак дотук, а тя няма да пристигне преди четвъртък.
Šli jsme celou cestu až sem a ona nepřijede až do čtvrtku
Трябва да се измъкнем, преди Републиката да пристигне с откупа.
Musíme se odsud dostat dřív, než Republika přiveze výkupné.
Каза ми, че чака да пристигне чичо ми.
Řekl, že čeká na příjezd strýčka.
Лорд Съфолк се закле да пристигне с пълни правомощия и с кралския печат и ми даде много утешителни отговори.
Lord Suffolk je pověřen sem přijet a přivézt s sebou nejen velkou pravomoc, královu pečeť, ale také jak mi řekl, mnoho uspokojivých odpovědí.
Взех парите, но доставката може да пристигне със закъснение.
Mám peníze, ale možná bude menší zpoždění při doručení.
Щом наша сграда е отишла там, тук трябва да пристигне сграда със същата маса.
Takže tamnější budova přecestuje sem. To znamená, že budova tady o úplně stejné hmotnosti. Musí přecestovat zpět.
Въпрос на часове е да пристигне.
A Cenred? Podle našich zvědů dorazí za několik hodin.
Мерлин, би било добре багажа да пристигне преди тях.
A Merline, bylo by fajn, kdyby jejich zavazadla dorazila ještě před nimi.
Ю Хуатиен трябва да пристигне утре призори.
Myslím, že Yu Huatian se pohne za úsvitu.
Въпросът ще е Анакин да пристигне навреме.
Divil bych se, kdyby Anakin dorazil včas.
Седмица преди Арчър да пристигне е получил имейл от Бриджит Търнър, в който иска да се срещнат и че синът им Шон е жив и живее с друго име.
Týden předtím, než Dennis Archer přijel na Havaj, dostal e-mail od Bridgett Turnerové, která tvrdila, že potkala - jeho syna Seana a že žije pod cizím jménem. - Dobře.
Хванах последния кораб, така че тя няма да пристигне преди утре.
Chytil jsem poslední loď, takže ona přijede nedříve zítra. To se mi snad zdá!
Трябваше да пристигне след 20 минути!
Podle letového plánu má přistát za 20 minut!
Трябва да пристигне в десет без "няма да даваш интервю".
Trochu se zdržel v ulici "Nedáte žádný rozhovor."
Преди той да пристигне, имах сън с него.
Předtím, než přišel, se mi o něm zdálo.
Дори златото да пристигне, това не променя случващото се.
I když sem to zlato dorazí, nic to nezmění na skutečnosti, čím se tohle místo stává.
Имахте ли такива проблеми, преди Джером да пристигне?
Neměli jste podobné problémy než sem Jerome přišel?
Колко време имам, преди Пиърс да пристигне и да осерете всичко?
Kolik mám času, než tam dorazí Pierce a všechno poserete?
Казаха ни, че има кораб, който превозва 25 милиона в злато, трябва да пристигне в полунощ точно тук.
Dostali jsme echo, že do doků připluje loď se zlatem za 25 milionů a bude kotvit tady.
Г-н Муун иска да види всички зад кулисите преди тя да пристигне.
Pan Moon chce se všemi mluvit v zákulisí, než dorazí Nana. Tos napsala ty?
Нещото, което мога да предложа на Англия или Испания, или който и да пристигне тук и заплаши да пренареди нещата, и да кажа "Вземете това и ме оставете".
Něco, co bych mohla nabídnout Anglii, Španělsku, komukoliv, kdo by sem přišel měnit řád věcí, a řekla bych: "Vezměte si to a nechte mě bejt."
Но нека се насладим на момента, преди полицията да пристигне.
Předtím než přijela policie a všechno zničí, Proč si neužijeme moment?
Титан е най-голямата луна на Сатурн и, преди Касини да пристигне там, беше най-голямата неизследвана територия, която ни оставаше в Слънчевата система.
Titan je Saturnův největší měsíc a do doby, než tam dorazila Cassini, se jednalo o největší neprobádaný úsek který zůstal v sluneční soustavě.
Помислих си да звънна на ключар, поне мобилният телефон беше у мен, но посред нощ щеше да му отнеме време да пристигне, а беше студено.
Chtěl jsem zavolat zámečníka, aspoň jsem u sebe měl mobil, ale o půlnoci by to trvalo dlouho, než by přišel. A byla velká zima.
2.7006189823151s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?